入行臨床試驗行業(yè)最常見的英文名詞縮寫
發(fā)布日期:2024-09-12 閱讀量:次
臨床試驗是新藥研發(fā)過程中的重要環(huán)節(jié),涉及眾多專業(yè)術(shù)語和縮寫,這些術(shù)語和縮寫不僅體現(xiàn)了試驗的科學(xué)性和規(guī)范性,也是行業(yè)內(nèi)交流的基礎(chǔ)。為了幫助大家更好地理解臨床試驗中的常用術(shù)語,本文將詳細介紹一些常見的英文縮寫及其含義。
一、質(zhì)量管理規(guī)范
1、GCP (Good Clinical Practice)
藥物臨床試驗質(zhì)量管理規(guī)范,是一套國際公認的標準,旨在確保臨床試驗的設(shè)計、實施、記錄和報告均達到科學(xué)、道德和法律的要求。
2、ICH-GCP (International Conference on Harmonization—Good Clinical Practice)
國際人用藥品注冊技術(shù)協(xié)調(diào)會制定的臨床試驗質(zhì)量管理規(guī)范,旨在促進各國之間藥品注冊要求的協(xié)調(diào)統(tǒng)一。
3、GLP (Good Laboratory Practice)
藥物非臨床試驗質(zhì)量管理規(guī)范,適用于實驗室環(huán)境下的研究活動,確保實驗數(shù)據(jù)的真實性、完整性和一致性。
4、GMP (Good Manufacturing Practice)
藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理規(guī)范,是對藥品生產(chǎn)全過程的質(zhì)量控制要求,從原料采購到成品出廠,確保藥品質(zhì)量始終如一。
5、GSP (Good Supply Practice)
藥品經(jīng)營質(zhì)量管理規(guī)范,涵蓋了藥品儲存、運輸、銷售等環(huán)節(jié)的質(zhì)量控制標準,確保藥品在整個供應(yīng)鏈中的質(zhì)量不受影響。
二、倫理與知情同意
1、IRB (Institutional Review Board)
倫理委員會,負責審查臨床試驗方案,確保其符合倫理標準,保護受試者權(quán)益。
2、IEC (Independent Ethics Committee)
獨立倫理委員會,類似于IRB,但強調(diào)其獨立性,以避免利益沖突。
3、IC (Informed Consent)
知情同意,指在參與臨床試驗前,受試者被告知所有相關(guān)信息,并自愿簽署同意書的過程。
4、ICF (Informed Consent Form)
知情同意書,記錄受試者知情同意過程的書面文件,包括試驗?zāi)康摹L險、受益等信息。
三、數(shù)據(jù)管理與記錄
1、CRF (Case Report Form)
病例報告表,用于記錄臨床試驗中每個受試者的詳細數(shù)據(jù),包括個人信息、用藥記錄、檢查結(jié)果等。
2、CRO (Contract Research Organization)
合同研究組織,提供臨床試驗外包服務(wù)的機構(gòu),包括但不限于試驗設(shè)計、執(zhí)行、數(shù)據(jù)管理等。
3、CRC (Clinical Research Coordinator)
臨床研究協(xié)調(diào)員,負責試驗日常管理工作的專業(yè)人員,協(xié)助研究者完成各項任務(wù)。
4、CRA (Clinical Research Associate)
臨床監(jiān)查員,負責監(jiān)督臨床試驗過程的專業(yè)人員,確保試驗按照預(yù)定方案進行。
四、主要研究者與文檔
1、PI (Principal Investigator)
主要研究者,負責整個臨床試驗的科學(xué)家或醫(yī)生,承擔最終責任。
2、IB (Investigator's Brochure)
研究者手冊,包含了試驗藥物的詳細信息,包括藥理學(xué)、毒理學(xué)、臨床前研究結(jié)果等。
五、不良事件與安全性監(jiān)測
1、AE (Adverse Event)
不良事件,指受試者在接受試驗藥物期間發(fā)生的任何不利變化,無論是否與藥物有關(guān)。
2、SAE (Serious Adverse Event)
嚴重不良事件,指危及生命、導(dǎo)致永久損傷或住院治療的不良事件。
3、susar (Suspected Unexpected Serious Adverse Reaction)
可疑且非預(yù)期嚴重不良反應(yīng),指嚴重程度超出預(yù)期且無法排除與試驗藥物相關(guān)性的不良事件。
4、ADR (Adverse Drug Reaction)
藥品不良反應(yīng),特指由藥品引起并具有因果關(guān)系的不良反應(yīng)。
六、數(shù)據(jù)采集與分析
1、EDC (Electronic Data Capture)
電子數(shù)據(jù)采集系統(tǒng),用于在線收集和管理臨床試驗數(shù)據(jù)的計算機軟件系統(tǒng)。
2、SOP (Standard Operation Procedure)
標準操作規(guī)程,詳細描述了如何完成某項任務(wù)的具體步驟,以確保操作的一致性。
七、數(shù)據(jù)分析集
1、ITT (Intention-to-treat)
意向性分析集,指所有隨機分組的受試者都納入分析,即使他們未完成整個試驗過程。
2、FAS (Full Analysis Set)
全分析集,指所有符合條件并至少有一次有效觀察值的受試者集合。
3、PPS (Per Protocol Set)
符合方案集,指嚴格遵循試驗方案執(zhí)行的所有受試者組成的集合。
4、SS (Safety Set)
安全性分析集,指所有接受過至少一次試驗藥物治療的受試者集合。
八、國內(nèi)監(jiān)管機構(gòu)
1、NMPA (National Medical Products Administration)
國家藥品監(jiān)督管理局,負責我國藥品、醫(yī)療器械等產(chǎn)品的注冊審批和監(jiān)督管理工作。
2、CFDI (Center for Food and Drug Inspection of NMPA)
國家藥品監(jiān)督管理局食品藥品審核查驗中心(核查中心),承擔食品、藥品的技術(shù)審評工作。
3、CDE (Center for Drug Evaluation, NMPA)
國家藥品監(jiān)督管理局食品藥品審評中心(藥審中心),負責藥品注冊的技術(shù)審評工作。
以上縮寫涵蓋了臨床試驗中的多個方面,對于參與臨床試驗的各方來說,熟悉這些術(shù)語有助于更好地理解和執(zhí)行相關(guān)工作。希望本文能幫助讀者在今后的工作中更加得心應(yīng)手。
站點聲明
本網(wǎng)站所提供的信息僅供參考之用,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點,也不代表本網(wǎng)對其真實性負責。圖片版權(quán)歸原作者所有,如有侵權(quán)請聯(lián)系我們,我們立刻刪除。如有關(guān)于作品內(nèi)容、版權(quán)或其它問題請于作品發(fā)表后的30日內(nèi)與本站聯(lián)系,本網(wǎng)將迅速給您回應(yīng)并做相關(guān)處理。
鄭州思途醫(yī)療科技有限公司專注于醫(yī)療器械產(chǎn)品政策與法規(guī)規(guī)事務(wù)服務(wù),提供產(chǎn)品注冊備案申報代理、臨床試驗、體系建立輔導(dǎo)、分類界定、申請創(chuàng)新辦理服務(wù)。
行業(yè)資訊
知識分享